Повышение квалификации
Повышение квалификации
Главная Павел Поляков

Павел Поляков

Павел Поляков

Павел Поляков, генеральный директор Национального академического театра имени Янки Купалы. Выпускник ИГС 2009 года.

Три дивизии или три актера?

Профессия руководителя требует от человека владения многими и достаточно различными навыками. Секреты маркетинга и хитрости финансовой науки, методы организации современных производств и тайны человеческой психологии... Давно известно, что искусство управления людьми – самое трудное и высокое из всех искусств. А легко ли руководить людьми искусства?

ЭМОЦИИ ПОТОМ

– Всем известно выражение Уильяма Шекспира «Вся жизнь театр, а люди в нем – актеры». А как, по-вашему, должен ли руководитель в некоторой степени быть актером? Должен ли он уметь примерять различные роли?

– В зависимости от обстоятельств все мы бываем разными: на работе ты – один, дома – другой. Но управленец должен руководствоваться только логикой, иметь непредвзятое отношение к своим сотрудникам и ни в коем случае не следовать эмоциям. У него должна быть одна стратегическая линия. Я думаю, полностью корпоративные отношения в коллективе невозможны. Жесткость тоже ни к чему хорошему не приводит. Просто нужно понимать тех, кто рядом, и быть лояльным к каждому.

– А легко ли руководить творческим коллективом? Требует ли это какого-то особенного подхода?

– Театр имеет несколько составляющих. Люди видят только часть айсберга, конечный продукт – спектакль. Слесари, столяры, монтировщики, костюмеры, бутафоры, художники – это те, кто остаются за кулисами, но именно с этого начинается театр. По сути, это – маленький завод, в котором есть и техническая, и творческая стороны. С каждым человеком нужно разговаривать на понятном ему языке, а с актерами действительно стоит разговаривать по-иному. Здесь очень уместно высказывание о том, что «легче управлять тремя дивизиями, чем тремя актерами». Творческий человек в первую очередь эмоционален и только во вторую – логичен. Поэтому важно понимать и выслушать. Ведь при ближайшем рассмотрении может оказаться, что проблема совсем пустяковая или ее вообще нет. Но я считаю, что к каждому должен быть индивидуальный подход, поэтому и стараюсь всегда поставить себя на место другого человека.

ОБЩАТЬСЯ – ЗНАЧИТ УЧИТЬСЯ

– Вспомните свое обучение в Академии управления. Чем особенно запомнился учебный процесс?

– На определенном этапе у каждого человека происходит переоценка и ценностей, и знаний, которые тебе дают педагоги. В Институте государственной службы учатся люди, которые уже чего-то добились. И общение друг с другом – это тоже элемент обучения, поскольку каждый из нас ходит теми же тропами и решает одни и те же задачи, поэтому чужой опыт бывает как нельзя кстати. Любая теория совсем по-другому ложится на практику.

Самыми полезными были практические занятия. Правда, хочется, чтобы преподаватель, который приходит к практикам, не был чистым теоретиком. У каждого преподавателя должен быть профессиональный опыт. Учебный процесс уже действующих руководителей должен состоять из моделирования различных ситуаций и поиска их решений. Учеба в академии направлена на анализ собственного опыта, когда уже сформированное мировоззрение накладывается на определенное знание.

– Институт государственной службы Академии управления собирает руководителей различных рангов и учреждений. На Ваш взгляд, учтены ли интересы всех слушателей? Что бы Вы хотели добавить в учебный процесс?

– Действительно, были предметы, которые кто-то из нас уже знал в идеале, а для кого-то это было чем-то совершенно новым. Но повтор, пусть уже хорошо известного, пойдет только на пользу. Я уверен, что если человек закрыт для обучения, если он уверен, что все знает, с ним можно сразу же расставаться. Любой человек должен быть как губка и постоянно впитывать что-то новое. Жизнь ведь меняется каждый день. И даже простое общение – это элемент образования, поскольку в таком случае мы что-то перенимаем друг у друга. И если человек склонен к самообразованию, у него есть будущее, и это значит, что из него получится хороший специалист.

ЗЕРКАЛО ОБЩЕСТВА

– Уже много было сказано о том, что после реконструкции Купаловский станет лучшей площадкой не только в Беларуси, но и в Европе. На какой стадии сейчас находится реконструкция?

– В сентябре мы покинули наше основное здание на Энгельса, 7. И уже в ноябре начинаются первые строительно-монтажные работы. Пока все идет по плану. В стране оперная и балетная площадка уже существует, построена главная библиотека, совсем скоро зрителей примет обновленный цирк. Должна быть и лучшая драматическая площадка. За последние лет пять я смог посетить лучшие театры стран СНГ и Европы и увидеть все возможности и модели, которые с практической точки зрения можно перенести на проект реконструкции Купаловского театра. Что мы и сделали.

В театре самая лучшая архитектурная акустика. Кроме того, зрительный зал может превратиться в бальный. Пол с помощью специальных устройств поднимается до уровня сцены. Такая возможность была спроектирована еще 120 лет назад польским архитектором Козловским. Подобной альтернативы в Беларуси нет. Архитектура XIX века восстанавливается в том же виде, как было изначально спроектировано. Также в проект входят все последние достижения театральных технологий: механика, свет, звук. И этот комплекс позволяет говорить о том, что это будет одна из лучших площадок.

Раз в два года мы проводим театральный фестиваль «Панорама» и принимаем зарубежных гостей. Надеюсь, что будущий фестиваль, который пройдет на новой площадке, удивит и порадует не только зрителей, но и его участников.

– Расскажите, в каком ритме сейчас живет театр? Не мешает ли реконструкция творческому процессу?

– Никаких изменений в творческой жизни театра жители и гости столицы не заметят. Только прописка наша временно изменилась. На данный момент художественный руководитель театра Николай Пинигин приступает к полномасштабному проекту «Выкраданне Эўропы, альбо Тэатр Францішкі Радзівіл», премьера которого запланирована на февраль 2011 года. Также планируется постановка «Ночь перед Рождеством» по Николаю Гоголю.

Идут постановки, продолжается репетиционный процесс. Мы живем той же жизнью. Трудности существуют на уровне быта. Но эти неудобства стоит потерпеть.

– Согласны ли Вы с мнением, что сейчас театр становится скорее сферой развлечения, нежели элитарным видом искусства? А режиссеры все чаще идут на поводу у зрителя и предпочитают антрепризные спектакли?

– Шекспировский театр тоже был антрепризным. Но я считаю, чем больше у театра форм, тем он богаче. И все же театр – немассовый вид искусства. Хотя многие, конечно, идут расслабиться и посмеяться, но далеко не все. Есть спектакли, популярность которых невозможно предугадать. К примеру, на наш премьерный спектакль «Translations» – стопроцентные аншлаги, билеты в кассах продаются в считанные часы. Для нас до сих пор остается загадкой – почему?

– Как, по-вашему, изменилось ли отношение общества к театру? Переживает ли сейчас театр определенный расцвет: аншлаги, не оставленные без внимания премьеры?

– Когда-то, на заре телевидения, многие пророчили смерть театрального искусства. Но я убежден, что никогда и ничто не заменит прямого общения зрителя и актера. Театр – есть зеркало современного общества. И это было всегда. Театр меняется, если что-то изменяется в мире или обществе. Заметьте, у спектаклей очень короткая жизнь. Есть, конечно же, исключения. Однако постановки недолговечны. Дело в том, что через театральное творчество можно осознать, что происходит вокруг тебя.

© 2010-2016 Академия управления при Президенте Республики Беларусь
Разработка БЕЛТА

ГУО БелМАПО Гродненский государственный университет имени Янки Купалы Витебский государственный ордена Дружбы народов медицинский университет КИИ МЧС РБ Гомельский государственный университет им. П. О. Сухого Белорусский государственный медицинский университет Мозырский государственный педагогический университет имени И.П. Шамякина

Московская 17, Минск, 220007, Республика Беларусь

e-mail: post@pac.by

Телефон: (+375 17) 229-51-11
Факс: (+375 17) 222-82-64

© 2016 Академия управления при Президенте Республики Беларусь